
[RUS/UA] Летний запрет на движение грузовиков в Северной Македонии
С 1 июля по 31 августа на национальных дорогах Северной Македонии действуют временные летние ограничения на движение тяжёлых грузовиков общей массой более 15 тонн по выходным и в дни с экстремально высокой температурой воздуха.
Часы действия запрета:
▪️ в пятницу с 17:00 до 22:00
▪️ в субботу с 09:00 до 18:00
▪️ в воскресенье с 09:00 до 22:00
В дни с экстремальной жарой, определённые Министерством здравоохранения, запрет действует также с понедельника по четверг с 11:00 до 17:00.
Ограничение не распространяется на транспортные средства, перевозящие животных, цветы, гуманитарную помощь, зерно и зерновые продукты, скоропортящиеся грузы, топливо и нефтепродукты, опасные материалы, а также транспортные средства, выполняющие перевозки по контракту с Государственным дорожным предприятием.
❌На национальной трассе A2, на участке Скопье – Охрид – Скопье (до 1 сентября), действует запрет на движение грузовиков массой более 7,5 тонн по выходным в следующие часы:
▪️ в пятницу с 15:00 до 22:00
▪️ в субботу с 07:00 до 12:00 и с 18:00 до 24:00
▪️ в воскресенье с 07:00 до 22:00
Этот особый режим движения введён на летний период, чтобы избежать заторов на дороге к самому посещаемому туристическому курорту Северной Македонии, сократить очереди на пунктах оплаты и обеспечить свободный поток транспорта и туристов. Ограничение не распространяется на транспорт, перевозящий живых животных, цветы, гуманитарную помощь, зерно и скоропортящиеся продукты.
[UA]
Літні заборони на рух вантажівок у Північній Македонії
З 1 липня до 31 серпня на національних дорогах Північної Македонії діють тимчасові літні обмеження на рух важких вантажних автомобілів загальною масою понад 15 тонн у вихідні дні та у дні з надзвичайно високими температурами.
Години дії заборони:
▪️ у п’ятницю з 17:00 до 22:00
▪️ у суботу з 09:00 до 18:00
▪️ у неділю з 09:00 до 22:00
У дні з екстремально високими температурами, визначеними Міністерством охорони здоров’я, заборона також діятиме з понеділка по четвер з 11:00 до 17:00.
Обмеження не стосується транспортних засобів, які перевозять тварин, квіти, гуманітарну допомогу, зерно та зернові продукти, швидкопсувні товари, пальне й нафтопродукти, небезпечні вантажі, а також транспорт для перевезень за контрактами з Державною дорожньою компанією.
❌На ділянці автомагістралі A2: Скоп’є – Охрид – Скоп’є (до 1 вересня) діє заборона на рух вантажівок загальною масою понад 7,5 тонни у вихідні в такі години:
▪️ у п’ятницю з 15:00 до 22:00
▪️ у суботу з 07:00 до 12:00 та з 18:00 до 24:00
▪️ у неділю з 07:00 до 22:00
Цей спеціальний дорожній режим вводиться на літній період, щоб уникнути заторів на шляху до найпопулярнішого туристичного напрямку в Македонії, зменшити черги на пунктах оплати проїзду та забезпечити вільний рух транспорту й туристів. Обмеження не поширюються на транспорт, що перевозить живих тварин, квіти, гуманітарну допомогу, зерно та швидкопсувні товари.

[RUS/UA] Венгрия: ночная отмена запрета на движение грузовиков из-за жары
Министерство строительства и транспорта Венгрии, по запросу национальной ассоциации перевозчиков MKFE, временно ослабило действие запрета на движение грузовиков на выходные 5–6 июля из-за сильной жары.
Решение было принято после консультаций с отраслевыми организациями с целью обеспечения бесперебойной доставки грузов. Благодаря этому транспортные компании получают большую гибкость в планировании перевозок.
Хотя запрет формально сохраняется, введено ночное временное окно, в течение которого движение грузовиков разрешено без ограничений. Эта временная мера направлена на смягчение последствий летних ограничений.
На практике это означает, что в ближайшие выходные запрет на движение для транспортных средств с полной массой более 7,5 тонн будет действовать:
❌ в субботу, 5 июля: с 15:00 до 22:00
❌ в воскресенье, 6 июля: с 06:00 до 22:00
Общие исключения из венгерского запрета на движение грузовиков:
Во время действия так называемого «камьонстопа» полностью освобождаются от запрета транспортные средства, перевозящие:
▪️ живых животных
▪️ свежее молоко и молочные продукты
▪️ свежее или замороженное мясо и мясные изделия
▪️ свежий хлеб
▪️ скоропортящиеся продукты питания
▪️ яйца
▪️ свежие (непереработанные) овощи и фрукты
▪️ зерно и зерновые продукты
▪️ а также пустые транспортные средства:
– направляющиеся на загрузку вышеперечисленной продукции
– или возвращающиеся после выгрузки (если транспорт изначально предназначен для таких перевозок)
❗ВАЖНО: дополнительное летнее исключение для возвращающихся из-за границы грузовиков
В течение июля и августа разрешено движение грузовиков, возвращающихся из-за границы, от государственной границы до базы транспортной компании на территории Венгрии или до первого места разгрузки, даже во время действия общего запрета.
Однако на следующих 19 участках дорог такое исключение не действует во время выходных и праздничных ограничений:
a) автомагистраль M7 – на всей протяжённости
b) дорога № 2 – от Будапешта до 39+150 км, и дорога M2 – от развязки с дорогами № 2 и № 12 до населённого пункта Парасшапушта
c) скоростная дорога 2/A – на всей протяжённости
d) дорога № 6 – между Дунауйварошем и Будапештом
e) дорога № 7
f) дорога № 10 – между Дорогом и Будапештом
g) дорога № 11 – между Эстергомом и Будапештом
h) дорога № 12 – на всей протяжённости
i) дорога № 1201 – на всей протяжённости
j) дорога № 51 – между развязкой с дорогой № 510 и населённым пунктом Демсед
k) дорога № 71 – на всей протяжённости
l) дорога № 76 – между развязками с дорогами № 71 и № 7, а также между населённым пунктом Залаапати и дорогой № 71
m) дорога № 55 – между Алшоньек и Бая
n) дорога № 82 – от дороги № 8 до населённого пункта Веспремваршань
o) дорога № 84 – от населённого пункта Шюмег до дороги № 71
p) дорога № 33 – от населённого пункта Дорманд до Дебрецена
q) дорога № 86 – между Яношшоморья и Немешбёд, а также между Кёрмендом и Залабакша
r) дорога № 37 – между Мишкольцем и Шаторальяуйхей
s) дорога № 38 – между развязкой с дорогой № 37 и населённым пунктом Ракамаз
[UA]
Угорщина: скасування нічної заборони на рух вантажівок через спеку
Міністерство будівництва та транспорту Угорщини на запит національної асоціації перевізників MKFE тимчасово пом’якшило заборону на рух вантажного транспорту у вихідні 5–6 липня у зв’язку зі спекотною погодою.
Рішення було ухвалено після консультацій з представниками галузі з метою забезпечення безперебійного транспортування товарів. Завдяки цьому транспортні компанії отримають більше гнучкості в організації перевезень.
Хоча заборона офіційно залишається чинною, запроваджено нічне «вікно», упродовж якого рух вантажівок дозволений без обмежень. Це тимчасове рішення має на меті зменшити негативний вплив літніх обмежень.
На практиці це означає, що у найближчі вихідні заборона на рух транспортних засобів із повною масою понад 7,5 т діятиме:
❌ у суботу 5 липня: з 15:00 до 22:00
❌ у неділю 6 липня: з 06:00 до 22:00
Загальні винятки з угорської заборони на рух вантажівок:
Під час дії так званої камйонстоп-заборони повністю звільняються від обмежень транспортні засоби, що перевозять:
▪️ живих тварин
▪️ свіже молоко та молочні продукти
▪️ свіже або заморожене м’ясо та м’ясні вироби
▪️ свіжий хліб
▪️ швидкопсувні харчові продукти
▪️ яйця
▪️ свіжі (неперероблені) овочі та фрукти
▪️ зерно та зернові продукти
▪️ а також порожні транспортні засоби:
– які прямують на завантаження згаданих вище товарів
– або повертаються після розвантаження (за умови, що транспорт був заводськи призначений для перевезення таких вантажів)
❗УВАГА: додатковий літній виняток для вантажівок, що повертаються з-за кордону
У липні та серпні вантажівкам, які повертаються з-за кордону, дозволено рух від державного кордону до бази підприємства в Угорщині або до першого пункту розвантаження, навіть під час дії загальної заборони на рух.
Проте цей виняток не поширюється на такі 19 ділянок доріг, де обмеження діють у вихідні та святкові дні:
a) автомагістраль M7 – по всій довжині
b) головна дорога № 2 – від Будапешта до 39+150 км, а також дорога M2 – від розв’язки з дорогами № 2 і № 12 до населеного пункту Парасшапушта
c) швидкісна дорога 2/A – по всій довжині
d) головна дорога № 6 – між Дунауйварошем і Будапештом
e) головна дорога № 7
f) головна дорога № 10 – між Дорогом і Будапештом
g) головна дорога № 11 – між Естергомом і Будапештом
h) головна дорога № 12 – по всій довжині
i) дорога № 1201 – по всій довжині
j) головна дорога № 51 – між розв’язкою з дорогою № 510 і населеним пунктом Демсед
k) головна дорога № 71 – по всій довжині
l) головна дорога № 76 – між розв’язками з дорогами № 71 і № 7, а також між населеним пунктом Залаапаті та дорогою № 71
m) головна дорога № 55 – між Алшонєком і Бая
n) головна дорога № 82 – від дороги № 8 до населеного пункту Веспремваршань
o) головна дорога № 84 – від населеного пункту Шюмег до дороги № 71
p) головна дорога № 33 – від населеного пункту Дорманд до Дебрецена
q) головна дорога № 86 – між Яношшомор’я та Немешбьодом, а також між Кермендом і Залабакша
r) головна дорога № 37 – між Мішкольцем і Шаторальяуйхей
s) головна дорога № 38 – між розв’язкою з дорогою № 37 і населеним пунктом Ракамаз

[RUS/UA] Франция: запрет на движение грузовиков по A40 – туннель Вюаш закрыт с 4 по 11 июля
С 4 по 11 июля 2025 года водителям грузовиков следует учитывать существенные ограничения на автомагистрали A40 в регионе Овернь — Рона — Альпы.
В связи с ремонтными работами туннель Вюаш будет полностью закрыт для транспортных средств с полной массой свыше 3,5 тонны – как для грузовиков, так и для автобусов. Ограничение действует на участке между развязками Элуаз (№ 11) и Сен-Жюльен-ан-Женевуа (№ 13).
Объезды для дальнемагистрального транспорта:
➡️ Из Италии в Лион/Париж: съезд на Scientrier → A410 → A41 → A43
➡️ Из Швейцарии в Лион/Париж: продолжение движения по A41 → A43
➡️ Из Лиона/Парижа в Италию: маршрут через A43 → A41 → A410
Объезды для местного движения:
➡️ В направлении Шамони: обязательный съезд № 11 (Элуаз) → объездной маршрут S8
➡️ В направлении Парижа/Макона: обязательный съезд № 13 (Сен-Жюльен-ан-Женевуа) → объездной маршрут S1
[UA]
Франція: заборона для вантажівок на A40 – тунель Вюаш закрито з 4 по 11 липня
З 4 по 11 липня 2025 року водії вантажних транспортних засобів мають враховувати суттєві ускладнення на автомагістралі A40 в регіоні Овернь — Рона — Альпи.
У зв’язку з ремонтними роботами тунель Вюаш повністю закривається для транспортних засобів із повною масою понад 3,5 тонни – як для вантажівок, так і для автобусів. Обмеження діє на ділянці між розв’язками Елуаз (№ 11) та Сен-Жюльєн-ан-Женевуа (№ 13).
Об’їзди для далекомагістрального транспорту:
➡️ З Італії до Ліона/Парижа: з’їзд у Scientrier → A410 → A41 → A43
➡️ Зі Швейцарії до Ліона/Парижа: продовжити рух по A41 → A43
➡️ З Ліона/Парижа до Італії: маршрут через A43 → A41 → A410
Об’їзди для місцевого руху:
➡️ У напрямку Шамоні: обов’язковий з’їзд № 11 (Елуаз) → об’їзна траса S8
➡️ У напрямку Парижа/Макона: обов’язковий з’їзд № 13 (Сен-Жюльєн-ан-Женевуа) → об’їзна траса S1

[RUS/UA] Tour de France 2025: Перекрытие дорог и ограничения движения на севере Франции и в Нормандии
С 5 по 10 июля 2025 года по территории северной Франции и Нормандии пройдёт велогонка Tour de France. В связи с этим водителей-профессионалов ожидают серьёзные дорожные ограничения, включая полное перекрытие национальных дорог и съездов с автомагистралей. Во многих районах также будут введены запреты на парковку и ограничения въезда в центры городов.
Первые ограничения вступят в силу уже в субботу, 5 июля, в связи со стартом велогонки в Лилле. В этот день с утра до вечера будут перекрыты участки RN356 (Лилль — съезд № 2), A21 (Ланс — съезды № 11 и № 12) и A25 (Стэнворд, Метерен, Армантьер). Съезд № 9 (Erquinghem‑Lys) может быть также закрыт по решению местных властей.
Этап 1 (Лилль – Лилль), суббота, 5 июля 2025 года
Старт и финиш — в Лилле. Ограничения будут действовать на следующих участках:
Этап 2 (Lauwin‑Plancque – Boulogne‑sur‑Mer), воскресенье, 6 июля 2025 года
В воскресенье, 6 июля, полностью перекроют участок RN25 к северу от Арраса – между круговой развязкой RN25/RD937 и развязкой RN25/RD939. Ограничения будут действовать приблизительно с 10:00 до 14:00.
Этап 3 (Валансьен – Дюнкерк), понедельник, 7 июля 2025 года
Ограничения будут действовать на следующих участках:
Этап 4 – вторник, 8 июля 2025 года (Амьен → Руан)
Во вторник, 8 июля, пелотон проедет от Амьена до Руана, что приведёт к перекрытию дорог в 17 коммунах департамента Эр и ограничениям на въезд в Руан. Основные затруднения ожидаются с 13:00 до 16:30. Запреты на парковку в Роане введены уже с 2 июля, а ограничения на въезд будут действовать 8 июля с 12:00 до 18:00.
Этап 5 – среда, 9 июля 2025 года (Кан → Кан)
9 июля старт и финиш гонки пройдут в Кане. Весь маршрут будет в значительной степени закрыт с 08:00 до 18:00. Особенно это касается финишной зоны на площади Фош (Place Foch), а также районов Hastings, портового, университетского и Chemin Vert. Съезд № 6 с окружной дороги (Vallée des Jardins) будет частично закрыт в направлении Шербур → Париж. Доступ к центру города будет практически невозможен.
Этап 6 – четверг, 10 июля 2025 года (Байё → Вир-Норманди)
Последний из объявленных этапов в регионе — Байё – Вир-Норманди (10 июля) — предусматривает, в частности, закрытие съезда с автомагистрали A84 в районе Villers-Bocage с 08:00 до приблизительно 14:00. В городах Байё и Вир-Норманди также будут действовать запреты на парковку и ограничения движения.
Все ограничения могут изменяться по времени в зависимости от хода гонки и решений властей. На практике следует ожидать, что дороги будут непроезжими как минимум за 2 часа до проезда рекламной колонны* и до 1 часа после последнего гонщика. Региональные власти и службы экстренного реагирования готовы к действиям, однако перевозчики и водители должны всячески избегать поездок в указанные дни в зоне прохождения Tour de France.
*Рекламная колонна (caravane publicitaire) — это шествие десятков брендированных автомобилей-спонсоров, проезжающих по маршруту Tour de France за 1,5–2 часа до пелотона. Эти автомобили раздают сувениры и рекламную продукцию, а из-за их размера и особенностей движения дороги должны быть полностью перекрыты задолго до старта этапа. Для профессиональных водителей это означает многочасовые затруднения на основных магистралях и невозможность воспользоваться рядом съездов и альтернативных маршрутов.
[UA]
Tour de France 2025: Перекриття доріг і обмеження руху на півночі Франції та в Нормандії
У період з 5 по 10 липня 2025 року територією північної Франції та Нормандії пройде велогонка Tour de France. У зв’язку з цим водіїв вантажного транспорту очікують серйозні труднощі на дорогах — включно з повним перекриттям національних трас і з’їздів з автомагістралей. У багатьох населених пунктах також буде запроваджено заборони на паркування та обмеження на в’їзд до центрів міст.
Перші обмеження набудуть чинності вже в суботу, 5 липня, у зв’язку зі стартом етапу в Ліллі. Того дня зранку до вечора буде перекрито ділянки RN356 (Лілль – з’їзд № 2), A21 (Ланс – з’їзди № 11 і № 12), а також A25 (Стенворде, Метерен, Армантьєр). Також можливе перекриття з’їзду № 9 (Erquinghem-Lys) — рішення ухвалюватимуть місцеві служби.
Етап 1 (Лілль – Лілль), субота, 5 липня 2025 року
Старт і фініш у Ліллі. Обмеження діятимуть на таких ділянках:
Етап 2 (Lauwin‑Plancque – Boulogne‑sur‑Mer), неділя, 6 липня 2025 року
У неділю, 6 липня, буде повністю перекрито ділянку RN25 на північ від Арраса — між кільцем RN25/RD937 та розв’язкою RN25/RD939. Обмеження діятимуть приблизно з 10:00 до 14:00.
Етап 3 (Валансьєн – Дюнкерк), понеділок, 7 липня 2025 року
Перекриття діятимуть на таких ділянках:
Етап 4 — вівторок, 8 липня 2025 року (Ам’єн → Руан)
У вівторок, 8 липня, колона проїде з Ам’єна до Руана, що спричинить перекриття доріг у 17 муніципалітетах департаменту Ер, а також обмеження в’їзду до Руана. Основні труднощі прогнозуються з 13:00 до 16:30. Заборони на паркування в Руані діють вже з 2 липня, а обмеження на в’їзд буде запроваджено 8 липня з 12:00 до 18:00.
Етап 5 — середа, 9 липня 2025 року (Кан → Кан)
9 липня старт і фініш етапу проходитимуть у Кані. Вся траса буде практично повністю закрита з 08:00 до 18:00. Найбільші обмеження стосуватимуться фінішної зони на Place Foch, а також районів Hastings, портового, університетського і Chemin Vert. З’їзд № 6 з об’їзної дороги (Vallée des Jardins) буде частково перекрито в напрямку Шербур → Париж. Дістатися до центру міста буде фактично неможливо.
Етап 6 — четвер, 10 липня 2025 року (Байо → Вір-Нормандія)
Останній з оголошених етапів у регіоні — Байо – Вір-Нормандія (10 липня) — включає перекриття з’їзду з автомагістралі A84 біля Villers-Bocage з 08:00 до приблизно 14:00. У містах Байо та Вір-Нормандія також діятимуть заборони на паркування та обмеження руху.
Усі обмеження можуть змінюватися в часі — залежно від перебігу гонки та рішень служб. Як правило, слід очікувати, що дороги будуть непроїзні щонайменше за 2 години до проїзду рекламної колони* і ще до 1 години після проїзду останнього велосипедиста. Регіональні органи влади та служби готові реагувати, однак перевізники та водії повинні утриматися від руху в зазначених районах у вказані дні.
*Рекламна колона (фр. caravane publicitaire) — це колона з десятків брендованих авто-спонсорів, яка проїжджає маршрутом Tour de France приблизно за 1,5–2 години до пелотону. Ці авто роздають сувенірну продукцію і рекламують бренди. Через їхні розміри та особливості руху дороги перекриваються задовго до старту етапу. Для професійних водіїв це означає багатогодинні труднощі з проїздом головними трасами і відсутність доступу до багатьох з’їздів чи альтернативних маршрутів.

[RUS/UA] Закрытие автомагистрали D8 в Чехии. Объезды и ограничения для грузовиков свыше 7,5 тонны
С 2 по 8 июля 2025 года водителям, передвигающимся по автомагистрали D8 в северной части Чехии, предстоит столкнуться с серьёзными трудностями. Планируя поездку через север Чехии в начале июля, стоит учитывать объезды, дополнительное время в пути и весовые ограничения.
На участке между 80-м и 87-м километрами трасса будет полностью перекрыта в обоих направлениях — дорожные службы продолжают ремонт туннелей. Это означает обязательные объезды, особенно для грузовиков массой более 7,5 тонны.
Как поедут грузовики?
❌ В направлении Германии движение будет организовано от Книниц через Варважов, Тельнице и Петровице. Там водители снова выедут на автомагистраль D8.
❌ В обратном направлении, из Германии, грузовики будут съезжать с автомагистрали у Петровице, проезжать через Тису и Либоухец (по дороге I/13) и возвращаться на D8 в районе Книниц.
Для грузовиков объезды будут односторонними. Полиция призывает водителей, которым не нужно въезжать в Устецкий край, выбирать альтернативные маршруты — например, автомагистрали D5 и D7 через Постолопрты и Гору Святого Шебестиана, или дорогу I/9 через Мельник, Ческу-Липу и Йиржиков. Это поможет разгрузить узкие горные объездные дороги и избежать пробок.
Важные ограничения:
❌ Пограничный переход в Циновце будет доступен только для транспортных средств массой до 7,5 тонны. Тяжёлый транспорт будет направляться туда только в случае серьёзных проблем на других маршрутах.
❌ На этот период приходятся два государственных праздника в Чехии, в которые действует запрет на движение грузовиков, что дополнительно усложнит планирование маршрутов.
❌ Дополнительной проблемой является закрытие моста Бенеша в городе Усти-над-Лабем, что уже привело к увеличению потока грузовиков в сторону Либоухеца и Дечина.
[UA]
Закриття траси D8 у Чехії. Об’їзди та обмеження для вантажівок понад 7,5 тонни
З 2 по 8 липня 2025 року водіям, які рухаються автострадою D8 на півночі Чехії, слід готуватися до серйозних ускладнень. Плануючи поїздку через північну Чехію на початку липня, варто врахувати об’їзди, додатковий час у дорозі та обмеження за вагою.
На ділянці між 80-м і 87-м кілометром траса буде повністю перекрита в обох напрямках — дорожники продовжують ремонт тунелів. Це означає обов’язкові об’їзди, особливо для вантажівок вагою понад 7,5 тонни.
Як курсуватимуть вантажівки?
❌ У напрямку до Німеччини рух буде скеровано від Кнініц через Варважов, Тельніце та Петровіце. Там водії знову виїдуть на автостраду D8.
❌ У зворотному напрямку, з Німеччини, вантажівки з’їжджатимуть з автостради біля Петровіце, проїжджатимуть через Тісу та Лібоухець (дорогою I/13) і повертатимуться на D8 біля Кнініц.
Для вантажного транспорту об’їзди будуть односторонніми. Поліція закликає водіїв, яким не обов’язково в’їжджати до Устецького краю, обирати альтернативні маршрути — наприклад, автостради D5 і D7 через Постолопрти та Гору Святого Шебестіана, або дорогу I/9 через Мєльник, Чеську Ліпу та Їржіков. Це допоможе розвантажити вузькі гірські об’їзні дороги та уникнути заторів.
Важливі обмеження:
❌ Пункт пропуску в Ціновці буде доступний лише для транспортних засобів до 7,5 тонни. Важкий транспорт скеровуватимуть туди лише у разі серйозних проблем на інших маршрутах.
❌ У цей період припадають два державні свята Чехії, під час яких діє заборона на рух вантажівок, що додатково ускладнить планування маршрутів.
❌ Додаткову проблему становить закриття мосту Бенеша в місті Усті-над-Лабем, що вже спричинило збільшення вантажного трафіку в напрямку Лібоухця та Дєчіна.

[RUS/UA] Словакия: исключение из запрета 5 июля
По просьбе ČESMAD Slovakia словацкая полиция согласилась ввести исключение из запрета на движение грузовиков в день государственного праздника — 5 июля.
Благодаря этому исключению все грузовые автомобили, въезжающие в Словакию из определённых соседних стран, смогут передвигаться по автомагистралям, скоростным дорогам, дорогам I класса и международным трассам — при условии, что их конечным пунктом назначения является территория Словакии (например, штаб-квартира компании или место разгрузки).
[UA]
Словаччина: виняток із заборони 5 липня
На прохання ČESMAD Slovakia словацька поліція погодилася на запровадження винятку із заборони руху вантажних автомобілів у день державного свята — 5 липня.
Завдяки цьому винятку всі вантажні транспортні засоби, які в’їжджають до Словаччини з окремих сусідніх країн, зможуть рухатися автомагістралями, швидкісними дорогами, автошляхами I класу та міжнародними трасами — за умови, що їхнім кінцевим пунктом призначення є територія Словаччини (наприклад, штаб-квартира компанії або місце розвантаження).

[RUS/UA] НОВЫЕ летние ограничения для транзитного движения на австрийской автомагистрали A10 в федеральной земле Зальцбург.
Власти федеральной земли Зальцбург вводят временные ограничения на съезд с автомагистрали A10 (Tauernautobahn) на ряд местных и региональных дорог. Новые правила будут действовать в течение всего летнего периода — с 4 июля по 7 сентября 2025 года — и направлены на сокращение транзитного движения через небольшие населённые пункты региона.
Запрет на въезд распространяется на грузовые и легковые автомобили, не имеющие пункта назначения в Австрии — так называемый транзитный транспорт, который часто использует объездные маршруты для объезда пробок на основных трассах. Ограничение касается съездов с A10 и разворотов в сторону местных и региональных дорог. Оно распространяется исключительно на транзитное движение. Исключение сделано только для транспорта с пунктом назначения в Австрии и велосипедистов (обозначение «ausgenommen Zielverkehr Österreich», при необходимости с символом страны «A»).
❌ Регион Флахгау — окрестности Зальцбурга
➔ Муниципалитет Аниф
● B159 Salzachtal Straße (в направлении Халляйн), в точке StrKM 0,0+4 м;
● Ahornstraße на пересечении с B160 – Berchtesgadener Straße (в направлении Нидеральм);
● Neu-Anifer Straße на пересечении с B160 – Berchtesgadener Straße (в направлении Нидеральм);
● Kirchenstraße на пересечении с B159 (в направлении Грёдиг);
● Schloss-Lasseregg-Straße на пересечении с B159 (в направлении Грёдиг)
Исключение: велосипедисты и целевой трафик в землю Зальцбург
➔ Муниципалитет Эльсбетен
● L105 Halleiner Landesstraße, в направлении Халляйн, в точке StrKM 4,0–56 м
Исключение: велосипедисты и целевой трафик в землю Зальцбург
➔ Муниципалитет Грёдиг
● Neue-Heimat-Straße на пересечении с B160 (в направлении центра Грёдиг);
● Moosstraße за пересечением с Jagerbauernweg (в направлении Фюрстенбрунн/Грёдиг);
● Подъезд к фирме Leube (Gutrathbergweg), около км 1,8+20 м на B160 (в направлении Халляйн)
Исключение: велосипедисты и целевой трафик в муниципалитеты Грёдиг и Зальцбург;
● L104 Grödiger Landesstraße, StrKM 8,0+28 м (в направлении Нидеральм);
● L104 на пересечении с B160 (в направлении Грёдиг);
● L237 Glanegger Landesstraße на пересечении с Moosstraße (в направлении Фюрстенбрунн);
● B160 на пограничном переходе Hangendenstein (в направлении Зальцбург)
Исключение: велосипедисты и целевой трафик в землю Зальцбург
➔ Муниципалитет Гросгмайн
● L237 на пересечении с L114 (в направлении Фюрстенбрунн)
С табличками: «Zufahrt Latschenwirt frei», затем «ausgenommen Radfahrer / Ziel- oder Quellverkehr Land Salzburg»;
● L114 на пограничном переходе Гросгмайн (в направлении Зальцбург)
➔ Муниципалитет Вальс-Зиценхайм
● Viehhauser Straße на пересечении с Autobahnweg (в направлении Фиххаузен);
● Lagerhausstraße и Edelweißstraße на пересечениях с B1 (в направлении центра Вальс);
● Schulstraße на пересечении с Kasernenstraße (в направлении Вальзерфельд);
● Grödigerweg на пересечении с B1 (в направлении Фиххаузен);
● Josef-Hauthaler-Straße на пересечении с Laschenskystraße (в направлении Moosstraße);
● B1 Wiener Straße, км 312,074 (в направлении Зальцбург)
Исключение: велосипедисты и целевой трафик в муниципалитет Вальс-Зиценхайм и/или в землю Зальцбург
❌ Регион Тенненгау (округ Халляйн)
Ограничения въезда с рамп съезда с автомагистрали A10 (Tauernautobahn) только для транзитного транспорта:
● Съезд Puch-Urstein (выезд 11) – направление Виллах – до кольца Urstein Süd;
● Съезд Puch-Urstein (выезд 11) – направление Зальцбург – до кольца Urstein Nord;
● Съезд Халляйн (выезд 16) – оба направления – до дороги L107 (кольцо Wiestalstraße);
● Съезд Golling-Abtenau (выезд 28) – оба направления – до дороги B159;
● Съезд Kuchl (выезд 22) – до B159 в точке LStr-km 14,356:
– выезд на Халляйн – знак справа, в центре перекрёстка
– выезд на Kuchl – знак справа на островке между направлениями
❌ Регион Понгау (округ Санкт-Йоханн-им-Понгау)
Запрет въезда, за исключением целевого движения в Австрию, действует на:
● Съезд Werfen (выезд 43) – до B159;
● Съезд Pfarrwerfen-Werfen (выезд 44) – до L229 Werfenwenger Straße;
● Съезд Knoten Pongau (выезд 46) – через съезд A10;46;R5 до L276 Kreuzberg Straße;
● Съезд Lammertal-Hüttau (выезд 56) – до B166 Pass Gschütt Straße;
● Съезд Eben im Pongau (выезд 60) – до B99 Katschberg Straße;
● Съезд Altenmarkt im Pongau (выезд 63) – до B320 Ennstal Straße;
● Съезд Flachau (выезд 66) – до L230 (кольцо Flachau);
● Съезд Flachauwinkl (выезд 74) – до муниципальной дороги Flachauwinklstraße
Дополнительные запреты: въезд с разворотных полос на станции Landzeit (Gasthof Nord и Süd):
● в районе Gasthofsiedlung
● в районе промышленной зоны Gasthof Süd
❌ Регион Лунгау (округ Тамсвег)
● Съезд Zederhaus с A10 – въезд на L212 Zederhauser Straße
Ограничение действует, за исключением целевого трафика в Австрию
Знак «Einfahrt verboten» + табличка «ausgenommen Zielverkehr Österreich» установлен справа от съездной полосы
Ограничения обозначаются классическим знаком «Einfahrt verboten» (въезд запрещён) с дополнительной табличкой: «Не касается целевого движения – Австрия» (может также сопровождаться символом страны «A»).
❗ Ограничения вступают в силу с момента установки знаков и действуют до их демонтажа.
[UA]
НОВІ літні обмеження для транзиту на австрійській автомагістралі A10 у землі Зальцбург.
Влада землі Зальцбург запроваджує тимчасові обмеження на в’їзд з автомагістралі A10 (Tauernautobahn) на ряд місцевих і регіональних доріг. Нові правила будуть діяти впродовж усього літнього періоду — з 4 липня по 7 вересня 2025 року — і мають на меті обмежити транзитний рух у малих населених пунктах регіону.
Заборони на в’їзд стосуються вантажних та легкових автомобілів, які не мають місця призначення в Австрії — так званого транзитного руху, що часто користується місцевими об’їздами для уникнення заторів на основних трасах. Заборона стосується в’їзду з з’їздів автомагістралі A10 або розворотів у зони місцевих і регіональних доріг. Вона охоплює виключно транзитний рух. З руху виключені лише транспортні засоби з призначенням в Австрії та велосипедисти (позначення «ausgenommen Zielverkehr Österreich», за потреби зі знаком країни «A»).
❌ Регіон Флахгау — околиці Зальцбурга
➔ Громада Аніф
● B159 Salzachtal Straße (напрямок Халляйн), у точці StrKM 0,0+4 м;
● Ahornstraße на перехресті з B160 – Berchtesgadener Straße (напрямок Нідеральм);
● Neu-Anifer Straße на перехресті з B160 – Berchtesgadener Straße (напрямок Нідеральм);
● Kirchenstraße на перехресті з B159 (напрямок Грьодіг);
● Schloss-Lasseregg-Straße на перехресті з B159 (напрямок Грьодіг)
Виняток: велосипедисти та цільовий рух у землі Зальцбург
➔ Громада Ельсбетен
● L105 Halleiner Landesstraße, напрямок Халляйн, у точці StrKM 4,0–56 м
Виняток: велосипедисти та цільовий рух у землі Зальцбург
➔ Громада Грьодіг
● Neue-Heimat-Straße на перехресті з B160 (напрямок центр Грьодіг);
● Moosstraße за перехрестям з Jagerbauernweg (напрямок Фюрстенбрунн/Грьодіг);
● Під’їзд до компанії Leube (Gutrathbergweg), близько км 1,8+20 м на B160 (напрямок Халляйн)
Виняток: велосипедисти та цільовий рух до громад Грьодіг і Зальцбург;
● L104 Grödiger Landesstraße, StrKM 8,0+28 м (напрямок Нідеральм);
● L104 на перехресті з B160 (напрямок Грьодіг);
● L237 Glanegger Landesstraße на перехресті з Moosstraße (напрямок Фюрстенбрунн);
● B160 на прикордонному переході Hangendenstein (напрямок Зальцбург)
Виняток: велосипедисти та цільовий рух до землі Зальцбург
➔ Громада Гросгмайн
● L237 на перехресті з L114 (напрямок Фюрстенбрунн)
З табличками: «Zufahrt Latschenwirt frei», далі «ausgenommen Radfahrer / Ziel- oder Quellverkehr Land Salzburg»;
● L114 на прикордонному переході Гросгмайн (напрямок Зальцбург)
➔ Громада Вальс-Зізенгайм
● Viehhauser Straße на перехресті з Autobahnweg (напрямок Фіхгаузен);
● Lagerhausstraße і Edelweißstraße на перехрестях з B1 (напрямок центр Вальс);
● Schulstraße на перехресті з Kasernenstraße (напрямок Вальзерфельд);
● Grödigerweg на перехресті з B1 (напрямок Фіхгаузен);
● Josef-Hauthaler-Straße на перехресті з Laschenskystraße (напрямок Moosstraße);
● B1 Wiener Straße, км 312,074 (напрямок Зальцбург)
Виняток: велосипедисти та цільовий рух до громади Вальс-Зізенгайм і/або землі Зальцбург
❌ Регіон Теннінгау (округ Халляйн)
Заборони на в’їзд з’їздів з автомагістралі A10 (Tauernautobahn) лише для транзитного руху:
● З’їзд Puch-Urstein (вихід 11) – смуга в напрямку Вілах – до кільця Urstein Süd;
● З’їзд Puch-Urstein (вихід 11) – смуга в напрямку Зальцбург – до кільця Urstein Nord;
● З’їзд Халляйн (вихід 16) – обидві смуги – до дороги L107 (кільце Wiestalstraße);
● З’їзд Golling-Abtenau (вихід 28) – обидві смуги – до дороги B159;
● З’їзд Kuchl (вихід 22) – до B159 на LStr-km 14,356:
– Виїзд на Халляйн – знак справа, у центрі перехрестя
– Виїзд на Kuchl – знак справа на острові між напрямками
❌ Регіон Понгау (округ Санкт-Йоганн-ім-Понгау)
Заборона на в’їзд, крім цільового руху в Австрію, діє на:
● З’їзд Верфен (вихід 43) – до B159;
● З’їзд Pfarrwerfen-Werfen (вихід 44) – до L229 Werfenwenger Straße;
● З’їзд Knoten Pongau (вихід 46) – через з’їзд A10;46;R5 до L276 Kreuzberg Straße;
● З’їзд Lammertal-Hüttau (вихід 56) – до B166 Pass Gschütt Straße;
● З’їзд Eben im Pongau (вихід 60) – до B99 Katschberg Straße;
● З’їзд Altenmarkt im Pongau (вихід 63) – до B320 Ennstal Straße;
● З’їзд Flachau (вихід 66) – до L230 (кільце Flachau);
● З’їзд Flachauwinkl (вихід 74) – до муніципальної дороги Flachauwinklstraße
Додаткові заборони: в’їзд із розворотних смуг станції Landzeit (Gasthof Nord і Süd):
● у районі житлового масиву Gasthofsiedlung
● у районі промислової зони Gasthof Süd
❌ Регіон Лунгау (округ Тамсвег)
● З’їзд Zederhaus з A10 – в’їзд на дорогу L212 Zederhauser Straße
Заборона діє, крім цільового руху в Австрію
Знак «Einfahrt verboten» + табличка «ausgenommen Zielverkehr Österreich» встановлені праворуч від з’їзду
Заборони будуть позначені класичним знаком «Einfahrt verboten» (В’їзд заборонено) разом із інформаційною табличкою: «Не стосується цільового руху – Австрія» (може бути доповнена символом країни «A»).
❗ Обмеження набирають чинності з моменту встановлення знаків і діють до їхнього зняття.

[RUS/UA] Словакия: затруднения на трассе D3 – перекрытие туннеля Хорелица и объезд через Чадцу
С 29 июня по 31 августа текущего года водителям следует учитывать серьёзные затруднения на севере Словакии. В связи с ремонтными работами на деформационных швах моста в туннеле D3 Хорелица (дорога I/11a, район Чадца) действует частичное перекрытие трассы в направлении из Чадцы в Жилину.
➡️ Движение со стороны Польши и Чехии перенаправляется с развязки D3 Подзавоз на старую дорогу I/11 — через центр Чадцы и район Хорелица. Объезд заканчивается в населённом пункте Ощадница, где транспорт вновь выезжает на дорогу I/11a.
➡️ Проезд из Жилины в сторону Чехии осуществляется без ограничений – движение в этом направлении остаётся свободным.
Словацкие дорожные службы призывают водителей к особой осторожности, терпению и соблюдению временной дорожной разметки. При необходимости движение на ключевых участках будут регулировать сотрудники полиции.
[UA]
Словаччина: ускладнення на D3 – закриття тунелю Хореліца та об’їзд через Чадцу
З 29 червня по 31 серпня цього року водіям слід очікувати серйозних ускладнень на півночі Словаччини. Через ремонтні роботи деформаційних швів мосту в тунелі D3 Хореліца (дорога I/11a, округ Чадца) діє часткове перекриття траси у напрямку з Чадци до Жиліни.
➡️ Рух із боку Польщі та Чехії спрямовується з розв’язки D3 Подзавоз на стару дорогу I/11 — через центр Чадци та район Хореліца. Об’їзд завершується в населеному пункті Ощадниця, де транспорт знову виїжджає на дорогу I/11a.
➡️ Проїзд із Жиліни в напрямку Чехії відбувається без перешкод — рух у цьому напрямку залишається необмеженим.
Словацькі дорожні служби закликають водіїв до підвищеної обережності, терпіння та дотримання тимчасових дорожніх знаків. У разі потреби на критичних ділянках рух регулюватимуть працівники поліції.

[RUS/UA] Болгария вводит временные ограничения для грузовиков из-за жары
В связи с экстремальной жарой, охватившей Болгарию, местные дорожные власти приняли решение о введении временных ограничений на движение грузовиков массой свыше 20 тонн.
Ограничения будут действовать с вторника, 24 июня, по пятницу, 27 июня 2025 года в послеобеденные часы на отдельных участках дорог в северной части страны. Решение принято в соответствии с многолетней болгарской практикой, применяемой при превышении температуры воздуха 35 °C. Цель запрета — защита дорожного покрытия от деформации и образования колеи, что может привести к снижению безопасности дорожного движения.
Ограничения действуют:
❌ С вторника 24 июня по пятницу 27 июня
❌ С 13:00 до 21:00
Территория, охваченная ограничениями:
Запрет распространяется на девять северных регионов Болгарии:
Русе, Силистра, Разград, Тырговиште, Шумен, Велико-Тырново, Плевен, Ловеч и Габрово.
Список дорог, подпадающих под ограничения:
❌ Автомагистраль Хемус: с 310 по 375 км (регионы Шумен и Тырговиште)
❌ Дорога I-2 (Русе – Варна): участки в регионах Русе, Разград и Шумен (с 12 по 146 км)
❌ Дорога I-3: с 7 по 170 км (регионы Плевен, Ловеч, Велико-Тырново)
❌ Дорога I-4 (Коритна – Шумен): через Ловеч, Габрово, Велико-Тырново, Тырговиште и Шумен
❌ Дорога I-5 (Русе – Габрово): с 6 по 115 км (регионы Русе и Велико-Тырново)
❌ Дорога I-7 (Силистра – Шумен): на территории обоих регионов
❌ Дорога II-55 (Дебелец – Мисеморков Хан): в регионе Велико-Тырново
Исключения из запрета:
Запрет не распространяется на транспортные средства, перевозящие:
✅ Быстро портящиеся продукты
✅ Специальные (закалённые) грузы
✅ Живых животных
✅ Опасные грузы
[UA]
Болгарія запроваджує тимчасові заборони для вантажівок через спеку
У зв’язку з екстремальною спекою, яка охопила Болгарію, місцева дорожня адміністрація вирішила запровадити тимчасові обмеження на рух вантажних транспортних засобів масою понад 20 тонн.
Обмеження діятимуть з вівторка, 24 червня, до п’ятниці, 27 червня 2025 року, у післяобідні години на визначених ділянках доріг у північній частині країни. Це рішення ухвалено відповідно до багаторічної болгарської практики, яка застосовується, коли температура повітря перевищує 35 °C. Метою обмежень є захист дорожнього покриття від деформацій і утворення колій, що може знизити безпеку дорожнього руху.
Заборона діятиме:
❌ З вівторка 24 червня до п’ятниці 27 червня
❌ З 13:00 до 21:00
Територія, охоплена обмеженням:
Заборона руху стосується дев’яти північних регіонів Болгарії:
Русе, Сілістра, Разград, Тирговиште, Шумен, Велико-Тирново, Плевен, Ловеч і Габрово.
Список доріг, на яких діють обмеження:
❌ Автомагістраль Хемус: з 310 по 375 км (регіони Шумен і Тирговиште)
❌ Дорога I-2 (Русе – Варна): ділянки в регіонах Русе, Разград і Шумен (з 12 по 146 км)
❌ Дорога I-3: з 7 по 170 км (регіони Плевен, Ловеч, Велико-Тирново)
❌ Дорога I-4 (Корітна – Шумен): через Ловеч, Габрово, Велико-Тирново, Тирговиште і Шумен
❌ Дорога I-5 (Русе – Габрово): з 6 по 115 км (регіони Русе і Велико-Тирново)
❌ Дорога I-7 (Сілістра – Шумен): у межах обох регіонів
❌ Дорога II-55 (Дебелец – Мисеморков Хан): у регіоні Велико-Тирново
Винятки з заборони:
Заборона не стосується транспортних засобів, що перевозять:
✅ Швидкопсувні продукти
✅ Спеціальні (загартовані) вантажі
✅ Живих тварин
✅ Небезпечні вантажі

[RUS/UA] Братислава закрывает автомагистраль D1 для транзитных грузовиков свыше 7,5 т – введён постоянный запрет
На автомагистрали D1 в Братиславе введено постоянное ограничение движения для грузовых транспортных средств массой свыше 7,5 тонны. Запрет касается транзитных перевозок и действует в обоих направлениях на ключевом участке маршрута: от развязки Pečňa, по улице Эйнштейнова (Einsteinova) и Гаванный мост (Most Prístavný) до района Zlaté Piesky.
Ограничение не распространяется на местные перевозки – транспортные средства, осуществляющие погрузку или разгрузку на территории Братиславы или в её непосредственной близости, по-прежнему могут беспрепятственно пользоваться этим участком автомагистрали. Введение запрета направлено на разгрузку центра столицы Словакии от тяжёлого транзитного транспорта и улучшение городского трафика.
На практике это означает значительные изменения для транспортных компаний, особенно тех, которые занимаются международными перевозками через Словакию. Ведь автомагистраль D1 в Братиславе является важной частью трансъевропейской транспортной сети (TEN-T), соединяющей, в частности, Австрию, Венгрию, Чехию и Польшу.
Грузовики, следующие транзитом через Братиславу, обязаны использовать альтернативный маршрут по так называемой южной объездной дороге – то есть автомагистралям D2, D4 и снова D1. Это касается как направления восток–запад, так и запад–восток. Несоблюдение новых правил может привести к штрафам, поэтому соблюдение маршрута объезда является не только обязательным с юридической точки зрения, но и важным с организационной и экономической точки зрения.
[UA]
Братислава закриває D1 для транзиту вантажівок понад 7,5 т – діє постійна заборона
На автомагістралі D1 у Братиславі запроваджено постійну заборону руху для вантажних транспортних засобів масою понад 7,5 тонни. Обмеження стосується транзитного руху і діє в обох напрямках на ключовій ділянці: від розв’язки Pečňa, через вулицю Ейнштейнова (Einsteinova) та Портовий міст (Most Prístavný) до району Zlaté Piesky.
Це обмеження не стосується місцевих перевезень – транспортні засоби, що здійснюють завантаження або розвантаження на території Братислави або в її безпосередній близькості, можуть і надалі безперешкодно користуватися цією ділянкою автомагістралі. Метою введення заборони є розвантаження центру столиці Словаччини від важкого транзитного транспорту та покращення міського руху.
Фактично це означає суттєві зміни для транспортних компаній, особливо тих, які виконують міжнародні перевезення через Словаччину. Адже автомагістраль D1 у Братиславі є важливою частиною транс’європейської транспортної мережі (TEN-T), що з’єднує зокрема Австрію, Угорщину, Чехію та Польщу.
Вантажівки, які прямують транзитом через Братиславу, зобов’язані користуватися альтернативним маршрутом, а саме так званою південною об’їзною дорогою – тобто автомагістралями D2, D4 і знову D1. Це стосується як напрямку схід–захід, так і захід–схід. Недотримання нових правил може призвести до штрафів, тому дотримання об’їзного маршруту є не лише юридичним обов’язком, а й важливим з точки зору організації та економіки.